英超解说
就我个人来说,上面三种观看方法我都试过。现在,有朋友家里购买了天盛的频道,总往别人家跑不方便,也准备跟朋友一起花钱看视频直播,哪天出了什么不可预知的事,就看免费的,但这是最后一个选择。
不是我装逼,免费直播的泰国频道英文直播,我那帮朋友普遍反应不甚舒服,中文解说虽然少了詹俊和陈锡荣教练这对活宝,听着别的不着调和愚蠢的解说,也是朋友一块看球的一大乐趣和话题。
下面说下几个解说员:
苏东,ESPN里面最CCTV的一个,就声音有点特点,然后喜欢用这声音模仿国外激情解说员,但他声音越大的时候,你越能听出来他很假。
李元奎指导,不错的好同志,听得出来他常常因为身边坐着的是苏东不是詹俊而感到痛苦,就像CCTV里张路旁边坐着刘建宏或者段喧而不是黄健翔时的表现一样。
董路,除了路,他什么都不懂。
颜强,不错的英超专家,作为文字记者解说足球,达到这种水平,已经很厉害。别看李承朋老师一套一套的,让他解说,还不一定行。
另外还看过两期的英超精华节目,最近这期是天盛的周亮解说的,什么玩意儿,还不如天下足球那个说话带恶心尾音,只会说“应声入网”、“鞭长莫及”和“球在人群中选择了一条最合适的线路”这几句并反复运用的解说员。
个人还是喜欢詹俊的解说,所幸今天发现还是能看到他旁述(人ESPN喜欢用这个词)的英超精华的。
做精华节目应该比做直播简单多了,谁把球传给谁,谁没拦住,谁进的球,一遍没看清楚还有回放,再看不清楚,官方非官方文字描述早就出来了吧,功课要做足,别跟没事儿人一样,愣跟CCTV一样说“这个球,XX队的6号队员(或者右后卫)没有防住”,每次听到这样的解说我就很愤怒,妈的,你说的我都看到了。不要求你跟詹俊一样,在解说的时候可以说出某某球员(往往这个球员伪球迷都不知道)脸上的伤是因为前几天跟邻居家的一条狗的前任主人打架造成的,但一定要专业,要做功课。镜头给到球队教练或者某个队员脸上时,不要像段喧一样去说“这个时候XXX一定在想”,或者“XXX在跟裁判投诉:‘我没有XXXX…’”,你听见了还是怎么着?这不是意淫嘛?
最后一点,说错了要更正,不要太CCTV,当然,CCTV都往往不知道他们自己说错了。

韩老师没来说英超?
我比较恶心在解说中流行的那些成语,很多都是乱用嘛
成语嘛,要看解说NBA的那些北京傻老爷们儿,什么旱地拔葱,闪躲腾踱,全身都是假动作。
还是广东话好~
广州竞技的那几位也不错,但因为都是看的比赛,没看演播室,没记住名字…
haha,iNEVER同学真幽默。
我大曼联的日子不好过啊……
过了三轮,无语了///囧
周亮这b称黄健翔是他师傅
两人差太多了
上海台的娄一晨挺逗的
还有去年才开始说球的刘越
平时功课做的很足
@ise7en 是啊,差点忘了还有上海台的英超
除了你说的那两位,上赛季的嘉宾ESPN的刘勇也很逗,有时候感觉他就是赶着说笑话去的~
泰星的解说确实有够寒的
至于李承鹏 呵呵 全兴队还在的时候就是著名的乌鸦嘴了
全兴比赛有他解说一般都会输。。。
我喜欢那种说说小道消息了,说说冷笑话的解说 球赛大家都懂,谁抢谁拦那种比较常规的就不要说了.当然玩花样的时候一定要说 呵呵
我喜欢球可惜没钱先努力工作吧!